Otte amerikanske skuespillere, der satte andre accenter på til filmroller

Indholdsfortegnelse:

Otte amerikanske skuespillere, der satte andre accenter på til filmroller
Otte amerikanske skuespillere, der satte andre accenter på til filmroller
Anonim

Det er ret sikkert at sige, at tilvænning og tilpasning til helt andre og unikke personligheder er noget, en skuespiller bliver fortrolig med fra det øjeblik, de træder ind i faget. Alle aspekter af en identitet, lige fra navnet, til personligheden og endda udseendet er ting, som skuespillere finder en følelse af flydende og tilpasningsdygtighed over for for virkelig at fremvise deres talenter og få de roller, de portrætterer, til at skille sig ud.

Et af disse aspekter har især vist sig at udgøre en udfordring at mestre for mange skuespillere, mens andre ser ud til at være i stand til at fremvise det med lethed. Det pågældende aspekt? Accenter. Med øvelse, dedikation og hjælp fra en dialektcoach er det fuldt ud muligt for en skuespiller på overbevisende måde at sætte accenter på uden for deres modersmål. Så lad os tage et kig på nogle nyere og klassiske eksempler på dette.

8 Angelina Jolie som Then i 'Eternals'

Først har vi Hollywood-legenden Angelina Jolie i hendes 2021-rolle i den kosmiske Marvel-film, Eternals. I filmen portrætterer Jolie rollen som Thena, en fortolkning af den græske krigsgudinde, sendt til jorden som en del af en gruppe evige helte for at beskytte menneskeheden og hjælpe dem videre. Mens resten af skuespillerne i den førende gruppe på 10 var i stand til at optræde med deres egen accent, såsom den stigende stjerne Barry Keoghan, der portrætterede en irsk accent empati, var Jolie den eneste skuespillerinde, der vovede sig til en accent uden for sin indfødte amerikanske accent. På trods af sin karakter, der repræsenterede en græsk gudinde, tog Jolie en kongelig engelsk accent til rollen.

7 Renée Zellweger som Bridget Jones i 'Bridget Jones' dagbog'

Dernæst har vi den texanskfødte skuespillerinde Renée Zellweger i hendes ikoniske rolle som Bridget Jones i Bridget Jones-trilogien. I filmene portrætterede Zellweger titelrollen som Bridget Jones, en finurlig journalist fra Grafton Underwood i Kettering, Storbritannien, som kæmper med uheld i forholdet og romantiske problemer. På trods af Zellwegers sydlige amerikanske rødder portrætterer skuespillerinden rollen med en meget overbevisende britisk townie-accent.

6 Al Pacino som Tony Montana i 'Scarface'

Dernæst har vi den højt skattede skuespiller og legende, Al Pacino. Nok en af hans mest genkendelige roller til dato, Brian De Palmas klassiske krimi Scarface gjorde det muligt for Harlem-fødte Pacino at fremvise sine imponerende evner i accentarbejde gennem karakteren af den cubanske flygtning, der blev kriminalherre Tony Montana. Gennem sine årtier på skærmen har Pacino fortsat med at fremvise disse evner. I de senere år var vi i stand til at se legenden få en tysk accent i Amazon Prime-serien, Hunters og en italiensk accent i hans seneste værk i Ridley Scotts House Of Gucci.

5 Lady Gaga som Patrizia Reggiani i 'House Of Gucci'

Mens om emnet for den Oscar-nominerede 2021-film, House Of Gucci, går endnu en ærefuld omtale for deres dialogarbejde til Lady Gaga i hendes hovedrolle som Patrizia Reggiani i filmen. Mens skuespillerinden-sangerinden selv kommer fra italiensk arv, gik den New York-fødte performer i detaljer om, hvordan hun var i stand til at tilpasse sin tale som forberedelse til rollen. Under sin optræden på The Late Show With Stephen Colbert, november 2021, fremhævede Gaga, at hun havde holdt sig i karakter og også i accent i flere måneder under sit arbejde med filmen. Under interviewet demonstrerede hun endda, hvordan det havde været at tale til hende i disse måneder, ved subtilt at glide ind og ud af accenten. Det ser dog ud til, at Gaga ikke helt var i stand til at overbevise alle med sin accent, da hun efter filmens udgivelse blev kritiseret for at lyde russisk snarere end italiensk.

4 Scarlett Johansson som Rosie Betzler i Jojo 'Rabbit'

Dernæst har vi Marvel-stjernen Scarlett Johansson i hendes rolle som Rosie Betzler i den Oscar-nominerede 2019-film, Jojo Rabbit. Filmen foregår i Nazityskland i 1944 og krævede, at Johansson fra Manhattan skulle antage en tysk accent for sin rolle som den sære moderfigur. Under et interview med den røde løber ved Oscar-uddelingen 2019 fremhævede Johansson, hvordan hendes overflod af tyske og belgiske venner havde hjulpet hende med at udvikle sin accent til filmen.

3 David Harbour som Red Guardian i 'Black Widow'

En anden Marvel-stjerne, der spillede hovedrollen sammen med Johansson i sin 2021 solo-karaktercentrerede film Black Widow, var Stranger Things-stjernen David Harbour. I filmen portrætterede New Yorker rollen som Alexei Shostakov, også kendt som Red Guardian. I MCU tjente supersoldat-figuren som Sovjetunionens ækvivalent til Steve Rogers' Captain America (Chris Evans). På grund af dette måtte den 46-årige skuespiller udvikle en barsk russisk soldat-lignende accent til rollen. Men på trods af at han fuldt ud forpligtede sig til rollen og accenten, har Harbour selv tidligere åbnet op for, hvordan han havde tænkt, at accenten var malplaceret og slet ikke gav meget mening.

2 Timothée Chalamet som kong Henry V i 'The King'

Dernæst har vi den unge og talentfulde Oscar-nominerede skuespiller, Timothée Chalamet. Tilbage i 2018 påtog Chalamet sig en rolle, i modsætning til noget andet, han havde udforsket i sine tidligere værker som den historiske skikkelse af kong Henry V i den grove Netflix-indslag, The King. Til rollen måtte den New York-fødte Chalamet antage en kongelig engelsk accent fra det 15. århundrede, som han overbevisende tog af.

1 Chris Pine som Robert The Bruce i 'Outlaw King'

Og endelig, for at runde denne liste af amerikanske skuespillere af, har vi LA-fødte Chris Pine i hans portrættering af Robert The Bruce i 2018 Netflix-indslaget, Outlaw King. Hans rolle som den historiske legende betød, at Pine skulle arbejde tæt sammen med en dialektcoach for at adoptere den skotske accent, vi ser i filmen. Under et 2018-interview med Graham Norton havde Pine åbnet op for, hvor skræmmende det havde været at påtage sig rollen og prøve accenten, mens han filmede i Skotland omgivet af en overvejende skotsk rollebesætning.

Anbefalede: